ben de hatırlıyorum, dempsey maerikalı bir polisti, ingiltere ye gelmişti, dizide sık sık britanya ingilizcesi ve amerikan ingilizcesi karşılaştırılması olurdu. bir bölümde dempsey, bir yargıca soyadı ile hitap etti, partneri sayın hâkim (your honor = şerefmeap) demesi gerektiğini söylemişti.
bir bölümde de dempsey
"two three four
shut the door "
"iki üç dört
kapıyı ört" diye tercüme etmişti bizimkiler.
dempsey & makepeace idi dizinin adı.
micheal brandon (lieutanant/teğmen dempsey) ile glynis barber (sergeant/çavuş makepeace) idi |